|
Hum...really? |
Je disais donc, le cape et d'épée est un genre littéraire qui a connu ses heures de gloire au XIXe et début du XXe siècle sous forme de feuilleton. Genre populaire, les histoires suivent souvent un même schéma narratif: de nombreuses péripéties, une place majeure de l'escrime et des duels et une action située très souvent en France entre le XVIe et le XVIIIe siècle. Saupoudrez d'un soupçon d'amour, d'une bonne dose d'humour et de personnages truculents et vous avez une bonne idée de ce que donne un roman de cape et d'épée. Mais le Cape et d'épée est aussi un genre cinématographique qui s'inspire à la fois des œuvres littéraires célèbres et qui possède également un code propre (qui a tendance à un peu partir en sucette en ce moment si on se tourne vers...au hasard...
Athos ninja?).
Le cape et d'épée à un peu tendance à disparaitre car moins populaire qu'au XIXe siècle et surtout très français dans sa conception (à quelques éléments près).
D'accord Persie, on a compris: des types en pourpoint qui se battent à l'épée. Et maintenant on lit quoi?
42.
|
Comment ça je suis lourde? |
Oh well...
Lorsque l'on parle des romans de cape et d'épée, il nous vient toujours les mêmes images en tête. Si si je suis sûre que rien qu'en lisant le titre vous avez pensé Dumas/Trois mousquetaires (en même temps c'est dans ton titre grosse maline!). Alors effectivement on trouve de nombreuses références issues d'Alexandre Dumas et en règle générale des romans d'aventures en feuilleton du XIXe siècle. Mais pas que...la preuve:
* Cinq-Mars d'Alfred de Vigny (1826)
* Mademoiselle de Maupin de Théophile Gautier (1835)
* Latréaumont d'Eugène Sue (1937)
* Le chevalier d'Harmenthal d'Alexandre Dumas (1843)
* Les trois mousquetaires d'Alexandre Dumas (1844)
* Vingt ans après d'Alexandre Dumas (1845)
* Le vicomte de Bragelonne d'Alexandre Dumas (1848)
* La tulipe noire d'Alexandre Dumas (1850)
* Le Bossu de Paul Féval (1855)
* La Cape et l'épée de Ponson du Terrail (1855)
* Le capitaine Fracasse de Théophile Gautier (1863)
* Le Mouron Rouge (série) de la baronne Orczy (1903-1936)
* Les Pardaillan de Michel Zévaco (1907)
* Le Capitan de Michel Zévaco (1909)
* Scaramouche de Rafael Sabatini (1921)
On considère souvent que Théophile Gautier a initié le genre mais c'est véritablement Alexandre Dumas qui lui donne ses lettres de noblesse en même temps que sa popularité.
Bon d'accord Persie, XIXe siècle = âge d'or du cape et d'épée mais heu....ça s'écrit encore?
Bien sûr quelle question! Et ça s'écrit même très bien même si c'est beaucoup moins fréquent.
* Le fléau de Capistrano de Johnston McCulley (1919) (série Zorro)
* Le Hussard sur le toit de Jean Giono (1951)
* Les Aventures du capitaine Alatriste (El capitán Alatriste) d'Arturo Pérez-Reverte (1996)
* De cape et de crocs (série de bandes dessinées) d'Ayroles (Scénario) et Masbou (Dessins)
* Le Scorpion (série de bandes dessinées) de Desberg et Marini
* Belladone (série de BD) de Ange et Alari
* La rose écarlate de Patricia Lyfoung (BD)
Ce qui est intéressant à voir à l'heure actuelle, c'est l'évolution du genre qui colonise peu à peu d'autres genres tels que la fantasy ou la romance. Les romans du type cape et d'épée en tant que tel se font de plus en plus rares, ils se réadaptent à nos goûts ce qui montre que mine de rien, ils restent populaires.
Ce que l'on trouve le plus souvent dans la littérature actuelle ce sont des croisements où les codes des romans de cape et d'épée sont adaptés, réutilisés, au profit d'autres genres. On sent par exemple une grande influence du
Mouron rouge dans plusieurs œuvres (dont Zorro à la base). Quand la romance rencontre
Le Mouron Rouge cela donne par exemple la série de Lauren Willig
, The secret history of the pink carnation où chaque tome se concentre sur un couple (romance), le tout sur fond de justiciers secrets au nom de code de fleur (
Mouron rouge - cape et d'épée).
Les romans de Lauren Willig ne sont certes pas les exemples les plus flagrants de l'utilisation des codes de cape et d'épée dans la littérature de genre contemporaine. Si on s'approche de la fantasy en revanche...forcément, la fantasy qui reprend les codes des romans historiques sur le XVIIe et XVIIIe siècle sont au contraire particulièrement favorables à ce genre d'emprunt. Il faut bien évidemment que l'ensemble soit bien dosé mais cela peut donner des résultats hallucinants et qui ne font pas rougir les classiques de leur parenté. Je pense bien évidemment à la série des
Lames du Cardinal de Pierre Pevel dont je vous parlais il y a quelques temps ou encore la série des
Les salauds gentilhommes de Scott Lynch (
The Gentlemen bastards) et très récemment
Servir froid de Joe Abercrombie.
* The Secret history of the Pink Carnation de Lauren Willig (série) / Romance
* Les Lames du Cardinal (3 tomes) de Pierre Pevel / Fantasy
* Les Salauds Gentilhommes (série) de Scott Lynch / Fantasy
* Servir Froid de Joe Abercrombie / Fantasy
* Les Lames du roi (série) de Dave Duncan / Fantasy
Je ne parlerai pas ici de toutes les versions abrégées de roman que l'on peut trouver ni même les romans qui se passent sous Louis XIII ou Louis XIV parce que ce ne serait pas le but. J'avoue ne pas connaitre beaucoup de titre mais Emjy de Whoopsy Daisy a proposé deux titres qui ont l'air fort intéressants:
* Les Folles Aventures d'Eulalie de Potimaron d'Anne Silvestre
* Mademoiselle Scaramouche de Jean-Michel Payet
* Bordemarge d'Emmanuelle Nuncq
Mais on ne compte pas que références sérieuses. Non madame, non monsieur. On regretterait presque que les Monty Pyhon ne se soient pas emparés de l'idée comme pour Sacré Graal, mais rassurez-vous: il y a bel et bien des parodies qui commencent dès 1922!
* L'étroit mousquetaire (
The Three must-get-there) de Max Linder en 1922. Il s'agit d'une déclinaison burlesque (et non homophobe malgré la traduction française du titre) des aventures des héros de Dumas.
* Les Quatre Charlots mousquetaires et Les Charlots en folie: A nous quatre Cardinal! d'André Hunebelle. (1974-75)
* Les aventures de Philibert, capitaine puceau de Sylvain Fusée (2011), une parodie française qui reprend à la fois les codes du cape et d'épée et des films en costumes du début du siècle comme ceux d'Erol Flynn.
Et si tu nous parlais un peu plus en détail de certains romans? Ah bah en voila une idée qu'elle est bonne...(comme d'habitude, il s'agit de mes goûts personnels donc prière de ne pas me frapper avec une fougère si je ne détaille pas votre univers/roman préféré). Peace and Love everybody. Let's go.
C'est sans surprise que je compte vous parler en premier de ce qui est pour moi LE roman de cape et d'épée par excellence, celui qui illustre peut-être le mieux le genre, j'ai nommé
Le Bossu de Paul Féval père (très très important le "père") publié entre le 7 mai et le 15 août 1857. Le Bossu raconte l'histoire du Chevalier Henri de Lagardère qui se voit confier presque par hasard (mais en fait c'est dû à son sens de l'honneur) la garde de la jeune Aurore de Nevers, fille légitimée d'Aurore de Caylus et du duc Philippe de Nevers, mort assassiné par son ignoble cousin Gonzague. Notre jeune Lagardère lance alors cette phrase devenue célèbre:
"si tu ne viens pas à Lagardère, Lagardère ira à toi!". Je ne sais pas vous mais moi je sens déjà le potentiel du roman: rebondissements, vengeance, trahison et histoire d'amour avec un grand A messieurs-dames! Je ne tiens pas non plus à vous spoiler et promis un jour j'en ferai une chronique complète mais croyez-moi: c'est le bien. Henri et Aurore sont des personnages attachants, les méchants sont vraiment odieux, il y a pléthore de rebondissements et de personnages cocasses (Cocardasse et Passepoil pour ne pas les nommer), une ambiance régence Orléans intéressante, des combats en veux-tu en voila et un happy end parce que quand même faudrait pas me promettre des étoiles et me retirer le muffin de la bouche (nan mais oh!).
Le
Bossu fait parti de ces romans qui ont connu une véritable postérité, que se soit à cause de la publication ultérieure de suites, de pièces de théâtre ou bien à cause des nombreuses adaptations cinématographiques et visuelles.
Parmi les suites, écrites par le fils qui s'appelle aussi Paul Féval, que d'originalité comme Dumas quoi (on me souffle dans l'oreillette qu'ils seraient largement moins bons) on retrouve:
* Le fils de Lagardère (1893) avec A. d'Orsay
* Les Jumeaux de Nevers (1895) avec A. d'Orsay
* Le Fils de Lagardère - théâtre (1908)
* Les chevauchées de Lagardère (1909)
* Cocardasse et Passepoil (1922-1923)
* Mademoiselle de Lagardère (1929)
* La petite fille du Bossu (1931)
* La jeunesse du Bossu (1934)
Il va sans dire qu'ils sont de moins bonne facture que l’œuvre originale et qu'on constate même un appauvrissement de la qualité vers la fin. Je ne suis pas sûre de les conseiller à moins ce que vous ne soyez particulièrement passionné-e par le genre et vouliez à tout prix lire d'autres œuvres autour de Lagardère. Sinon heureusement pour nous il y a le cinéma et la télévision.
A l'heure actuelle j'ai vu 3 versions différentes (celle avec Jean Marais, le film de de Broca et le téléfilm de 2003) et même si les trois ont des qualités et des défauts, je trouve qu'aucune n'approche vraiment le roman dans son ensemble. Il y a toujours quelque chose qui ne va pas soit parce que ça ne respecte pas la fin, soit le milieu etc. Cela ne m'empêche pas de les apprécier mais je pense qu'il nous manque encore l'Adaptation, celle qui saura respecter le fond et la forme de mon roman préféré.
* Le Bossu d'André Heuzé avec Henry Krauss (1913 - 1923 ?)
* Le Bossu de Jean et Henriette Kemm avec Gaston Jacquet
* Le Bossu de René Sti et Alexandre Kamienka avec René Vidalin (1934)
* Le Bossu de Jean Delannoy avec Pierre Blanchar (1944)
* Le fils de Lagardère
(Il figlio di Lagardere) de Fernando Cerchio avec Rossano Brazzi (1954)
* Le Serment de Lagardère (
El juramento de Lagardere) de Leon Klimovsky (1955)
* Le Bossu d'André Hunebelle avec Jean Marais (1960)
A mon sens la version de 1960 avec Jean Marais, bien que contractant l'histoire et modifiant pas mal de chose (elle rajoute notamment le personnage joué par Bourvil), s'approche le plus du roman sur la relation qui unit Aurore et Lagardère. C'est la moins "perverse" car comme dans le roman, Lagardère, conscient d'élever la fille d'un duc de France et même d'un proche de la couronne (Nevers est le cousin du régent Philippe d'Orléans), il tient à ce que les convenances soient respectées (ils ne sont jamais sans la "gouvernante" d'Aurore) et la fait proprement éduquer. Ce qui implique qu'il ne l'élève pas comme sa fille et qu'elle l'appelle Henri et non papa. Je trouve que c'est une dimension un peu trop souvent oubliée.
* Lagardère de Jean-Pierre Decourt avec Jean Piat (version TV que je veux voir!) (1967). Je vous en mets un petit extrait.
* Le Bossu de Philippe de Broca avec Daniel Auteuil (1997)
C'est sans hésitation ma version préférée, tout simplement parce que c'est la première que j'ai vu. Même si elle est loin d'être fidèle à la trame ou à l'ambiance du roman, elle bénéficie d'un casting vraiment bon. Si le Gonzague de Luchini n'est pas fidèle au livre, il est absolument génialissime par ailleurs. C'est l'un de mes méchants préférés, il a juste ce qu'il faut. Daniel Auteuil a beau être largement plus âgé qu'Henri, il reste néanmoins plein de panache, caractéristique principale d'un héros de cape et d'épée. Quant à Vincent Perez, les films de cape et d'épée arrivent à exploiter au mieux ses qualités d'acteur.
* Lagardère (série TV) d'Henry Helman avec Bruno Wolkovitch (2003)
Je l'ai vu à la sortie et j'avais été moyennement convaincue, notamment parce que j'ai eu du mal à me détacher des deux versions antérieures. Elle n'est, elle non plus, pas fidèle au roman, elle change notamment la fin (ce qui n'est pas si incohérent que cela peut paraitre). il faudrait que je puisse la revoir pour me faire une idée plus précise. Et je vous en reparle mais Bruno Wolkovitch a quelque chose de très convaincant à la fois en bossu et en Henri.
Est-il encore besoin de présenter nos trois mousquetaires: Athos, Porthos et Aramis, mousquetaires de sa majesté Louis XIII qui rencontrent le jeune d'Artagnan fraîchement débarqué dans la capitale. Ensemble, ils œuvrent pour empêcher le cardinal de Richelieu et l'odieuse Milady de Winter de comploter contre la délicate Anne d'Autriche. Pour le respect de l'Histoire on repassera, ce pauvre Richelieu se traine une réputation pourrie depuis lors.
|
Et il est vénère! |
Cependant
Les trois mousquetaires est l'un des ouvrages les plus populaires de la littérature française.
Si tout le monde (ou presque) connais
Les trois mousquetaires, peu savent qu'il s'agit en réalité d'une trilogie qui comprend
Vingt ans après et le
Vicomte de Bragelonne.
Le vicomte de Bragelonne est plus connu sous le nom de
L'homme au masque de fer puisqu'une partie de l'intrigue se concentre sur ce mystère.
De nombreux romanciers se sont essayés avec plus ou moins de succès d'écrire des suites et/ou sur l'univers des
Trois mousquetaires, en voici quelques exemples
* D'Artagnan contre Cyrano de Paul Féval fils (toujours lui...) (1925)
* D'Artagnan et Cyrano réconciliés de Paul Féval fils (1928)
* Le fils de d'Artagnan de Paul Féval fils (1914)
* La vieillesse d'Athos de Paul Féval fils (1930)
*
Le dernier amour d'Aramis de Jean-Pierre Dufreigne (1993) que j'ai lu et érigé en coup de cœur!
Bien évidemment ce roman est passé à la postérité et on ne compte plus le nombre d'adaptation. Mais comme je suis sympa je vous ai préparé une petite liste bande de veinards!
Adaptations cinématographiques:
* Les trois mousquetaires d'André Calmettes et Henri Pouctal (1912)
* Les Trois mousquetaires d'Henri Diamant-Berger (1921)
* Les Trois mousquetaires de Fred Niblo (1921)
* Les Trois mousquetaires de Colbert Clark et Armand Schaefer (1933)
* Les Trois mousquetaires de Rowland V. Lee (1935)
* Les Trois Louf'quetaires (The three musketeers ou The Singing musketeer) d'Allan Dwan (1939)
* Les Trois mousquetaires de Miguel M. Delgado
* Les Trois mousquetaires de George Sidney avec Gene Kelly, Lana Turner, Vincent Price et Angela Lansbury. (1948). Il est évident que je VEUX le voir...
* Les Trois mousquetaires d'André Hunebelle avec Georges Marchal et Bourvil (1953)
* Les Trois mousquetaires de Bernard Borderie avec Gérard Barray (1961)
* Les Trois mousquetaires et On l'appelait Milady de Richard Lester avec Michael York, Oliver Reed, Richard Chamberlain, Faye Dunaway, Jean-Pierre Cassel, Christopher Lee, Charlton Heston (1973-74) que je VEUX aussi absolument voir. On me souffle dans l'oreillette qu'il est excellent.
* D'artagnan et les Trois mousquetaires (Д'Артаньян и три мушкетёра) de Georgi Yungvald-Khilkevich (1978) (honnêtement ça promet une bonne crise de rire...Frans c'est pour toi!)
* Les Trois mousquetaires de Stephen Herek avec Chris O'Donnell, Charlie Sheen, Gabrielle Anwar et Kiefer Sutherland (1993)
* La fille de d'Artagnan de Bertrand Tavernier avec Sophie Marceau, Philippe Noiret et Claude Rich (1994)
* D'Artagnan de Peter Hyams avec Justin Chambers, Tim Roth (mon Rocheford préféré) et Catherine Deneuve (2001)
Adaptations télé
* Les Trois mousquetaires de Claude Barma avec Jean-Paul Belmondo (1959)
* D'Artagnan de Claude Barma avec Dominique Paturel (1969)
* D'Artagnan et les trois mousquetaires de Pierre Aknine avec Vincent Elbaz et Emmanuelle Béart (...) (2005)
* Milady de Josée Dayan avec Arielle Dombasle, Martin Lamotte et Florent Pagny (2005)
* Young Blades (série TV américaine) (2005)
* Les Trois mousquetaires, adaptation télé de la BBC (2013-2014?)
Adaptations animés et films d'animation
* D'Artagnan l'intrépide de John Halas (1973)
* Les Trois mousquetaires (1983)
* Albert le 5e Mousquetaire (1993) Série géniale s'il en est!
* Sous le signe des Mousquetaires (1987)
* Les 3 Mousquetaires (1995)
* Mickey, Donald, Dingo: les 3 mousquetaires (2004)
* Les Trois mousquetaires (marionnettes) (2005)
Bandes dessinées
* Les Trois Mousquetaires de Raoul Cauvin et Mazel
* Les Trois Mousquetaires de Michel Lacroix
* Les Trois Mousquetaires de Henri Filippini et dessinée par Robert Hugues
* Les Trois Mousquetaires de Michel Dufranne, Jean-David Morvan et dessinée par Ruben
* D'Artagnan de Courtilz de Sandras et dessinée par Auguste Liquois
* D'Artagnan : Journal d'un cadet, scénario et dessin de Nicolas Juncker
* Milady de Winter écrit et dessiné par Agnès Maupré
The Last but not least...le mouron rouge. Le mouron rouge est un peu particulier puisque la série n'est pas écrite par une française mais par une baronne hongroise (devenue britannique). Le mouron rouge ou
Scarlet Pimpernel en anglais, met en scène les aventures d'un gentilhomme anglais Sir Percy Blakeney et de son groupe d'ami qui sous le nom de Mouron Rouge sauve des nobles de l'horrible guillotine française. Le tableau est clair, les français sont d'affreux barbares révolutionnaires qui tuent d'innocents nobles et heureusement que Sir Percy est là, ouf la morale est sauve. Si en tant que français et/ou républicain vous passez outre cet élément, le
Mouron rouge est une lecture extrêmement agréable. J'aime ce héros double qui parait très nonchalant mais qui a tout du fougueux héros de cape et d'épée. Les histoires sont entraînantes, plaisantes...y a pas à dire, j'aime!
Sir Percy pousse même le vice jusqu'à chanter un quatrain sur le
Mouron rouge, j'aime ce genre de duplicité.
They seek him here, they seek him there,/
Est-il ici, serait-il là ?
Those Frenchies seek him everywhere./
Les Français tremblent dès qu'il bouge.
Is he in Heaven, is he in Hell, /
Satan lui-même le créa,
That damn'd, elusive Pimpernel ?/ L'insaisissable Mouron rouge
La série comprend 10 titres au sein desquels les personnages évoluent, mûrissent et se voient confrontés à maints périls.
*
Le Mouron rouge (The Scarlet Pimpernel). (1905)
* Le Serment (I Will Repay) (1906)
*
Les Nouveaux Exploits du Mouron rouge (The Elusive Pimpernel). (1908)
*
La Capture du Mouron rouge (The First Sir Percy). (1921)
* Pimpernel and Rosemary (1925)
*
La Vengeance de Sir Percy (Sir Percy Hits Back). (1927)
* Les Métamorphoses du Mouron rouge (The Adventures of the Scarlet Pimpernel). (1929)
*
Le Rire du Mouron rouge (The Scarlet Pimpernel Looks at the World). (1933)
*
Le Triomphe du Mouron rouge (The Way of the Scarlet Pimpernel). (1933)
* Le Mouron rouge conduit le bal (Sir Percy Leads the Band). (1936)
Dans les séries télé on compte notamment
* The Scarlet Pimpernel avec Anthony Andrews, Ian McKellen et Jane Seymour (1982)
* The Scarlet Pimpernel, comédie musicale de Broadway de Frank Wildhorn et Nan Knighton (1997)
* The Scarlet Pimpernel série de la BBC avec Richard E. Grant et Martin Shaw (1999-2000)
* The Forecourt Pimpernal (2001)
* The Black Pimpernel (2006)
Persie: il nous reste quoi alors?
Et bien, il faudrait encore parler des autres films de cape et d'épée qui font eux-aussi parti du genre et qui même le construise. (Je ne vais pas m'étendre en revanche sur les adaptations des romans de cape et d'épée comme par exemple:
La Tulipe noire avec Alain Delon ou
Le Capitan avec Jean Marais).
Parlons d'abord de
Fanfan la Tulipe qui raconte les aventures d'un jeune libertin qui décide de s'enrôler dans l'armée pour échapper au mariage. Ses aventures rocambolesques ont connu un véritable succès notamment grâce au
film de 1952 avec Gérard Philipe et Gina Lolobrigida dont je vous parlais il y a peu.
L'adaptation de 2003 avec Vincent Perez et Penelope Cruz reprend bien la version originale dans les rebondissements ou dans l'humour. Vincent Perez est comme dans le Bossu c'est-à-dire à sa place. Je l'ai vu il y a longtemps mais j'aimerai pouvoir la revoir histoire de m'en faire une idée par rapport à la version de 1952 que je connais par coeur.
Dans les grands films de cape et d'épée nous comptons aussi le superbe Cyrano adapté de la pièce d'Edmond Rostand. Il s'agit d'une de mes pièces et d'un de mes livres préférés. Une langue sublime, de merveilleux acteurs (encore Vincent Perez...décidément, cet homme a raté sa vocation, c'était mousquetaire ou hussard qu'il aurait du faire.) et une mise en scène soignée. Notez au passage la participation de Jacques Weber dont Cyrano fut longtemps le rôle qu'il a interprété. La pièce en soit est une véritable merveille, Cyrano un personnage flamboyant.
J'ai raté il y a quelques années la pièce de la comédie française, croyez-moi je le regrette amèrement.
Les amateurs connaissent également Le Hussard sur le toit (1995) qui raconte l'histoire d'un voyage faisant se rencontrer Angelo Pardi et Pauline de Théus.
Pour terminer cet article fort long quoique peu exhaustif, il faut vous parler d'un roman et d'un film qui ont marqué mon enfance et mon adolescence. Une histoire dans laquelle il y a de tout, mais absolument tout et qui n'est pas QUE réservé aux filles (pour preuve...mon mangeur de muffin personnel adore!): j'ai nommé
Princess Bride.
Pincess Bride c'est l'histoire "d'une belle jeune femme du nom de Bouton d'or vit dans une ferme dans le pays fictif de Florin. À chaque ordre qu'elle donne à son valet de ferme, le palefrenier Westley,
la seule réponse de celui-ci est : « Comme vous voudrez », et il
s'exécute avec empressement. Bouton d'or finit par réaliser que ce
« Comme vous voudrez » signifie qu'il l'aime. Ils se jurent fidélité à
jamais. Westley part alors chercher fortune afin qu'ils puissent se
marier. Mais le bruit court que le navire de Westley a été attaqué par
le terrible pirate Roberts, connu pour ne jamais laisser de survivants.
Cinq ans plus tard, croyant Westley mort, Bouton d'or se fiance à
contrecœur avec le prince Humperdinck, héritier du trône de Florin."
(source)
Alors nous avons des duels, des poisons, des trahisons, des morts, des gens qui revivent, le grand Amour, un espagnol parfait, un géant sympa, une héroïne qui évolue pas mal, un héros swoonant...bref: PARFAIT. Cela a beau être de la fantasy, on retrouve tous les codes du grand Cape et d'épée et c'est pour ça que ce film/livre est génial en plus d'être drôle.
Allez pour finir je vous laisse avec une série d'images de Princess Bride histoire de vous donner envie.
Merci d'avoir lu jusqu'au bout. N'hésitez pas à partager l'article si vous avez aimé. Comme il est loin d'être exhaustif, venez mettre votre grain de sel dans les commentaires et discuter du Cape et d'épée!